十個肢體語言透露玄機,正式場合千萬別翹腳。加碼附贈貓狗肢體語言喔。Secrets to reading body language like a pro!
下載本文請點我
今天看到新聞對於蔡總統的坐姿有許諸多看法,這讓我想起一篇關於肢體語言的文章。今天跟大家分享,學英文也能獲得嘗試,是最好的收穫。
之前教練擔任同步口譯員的時候,受過一些基本的專業訓練。比方說,我在口譯的時候如果不能坐,站立的時候雙腳一定要併攏,並且要縮小腹,腰桿要挺直。我們出任務的時候都習慣穿長褲(省去坐下來之後調整坐姿的麻煩)。另外,翹腳絕對不行。這是大家都曉得的。其他的規定還很多,如低頭抄寫筆記的時候(逐步口譯會需要),連頭髮都要夾好不能披頭散髮(那時候我都是短髮)。我的前輩還跟我說,除了基本的黑白套裝之外,耳環不能帶垂墜的,以免晃動干擾談話。就連穿的鞋子也不能露出腳趾頭,唉,這麼多規定,這還不包括聲音與儀態的要求。還好我退休了,不然想起來就覺得好累啊。
What
To Focus On
今天看到新聞對於蔡總統的坐姿有許諸多看法,這讓我想起一篇關於肢體語言的文章。今天跟大家分享,學英文也能獲得嘗試,是最好的收穫。
之前教練擔任同步口譯員的時候,受過一些基本的專業訓練。比方說,我在口譯的時候如果不能坐,站立的時候雙腳一定要併攏,並且要縮小腹,腰桿要挺直。我們出任務的時候都習慣穿長褲(省去坐下來之後調整坐姿的麻煩)。另外,翹腳絕對不行。這是大家都曉得的。其他的規定還很多,如低頭抄寫筆記的時候(逐步口譯會需要),連頭髮都要夾好不能披頭散髮(那時候我都是短髮)。我的前輩還跟我說,除了基本的黑白套裝之外,耳環不能帶垂墜的,以免晃動干擾談話。就連穿的鞋子也不能露出腳趾頭,唉,這麼多規定,這還不包括聲音與儀態的要求。還好我退休了,不然想起來就覺得好累啊。
加碼贈送狗狗的肢體語言。 |
貓奴才們可以參考上面這張海報。 |
Secrets to reading body language like an expert:
By Eric Barker
How
important is body language?
55% of what you convey傳遞出 when you speak comes from body language. In fact, when you’re speaking about something emotional only about 7% of what the other person
hears has to do with the words you use.
More often than not通常 you can
tell what a politician thinks about an issue just
by watching their hands. Psychopaths心理變態(通常是犯案的人) can tell
who would be a good victim just
by watching them walk.
In five
minutes you can often evaluate people with approximately
70% accuracy… but obviously we’re wrong often, and that 30% can be very costly.
What can the research teach us about better reading
people’s body language?
What
To Focus On
What
signals can and should you trust when trying to get a “read” on someone? They
need to be unconscious behaviors無意識的行為
that are not easily controlled and
convey a clear message.
In Honest Signals: How They Shape Our
World, the authors point out three to keep your eye on:
·
Speech mimicry模仿 and behavioral mimicry: Are they using the
same words you use? Speaking at a similar speed and tone? Are they sitting the
way you sit? Is a subtle隱約的,
unconscious game of follow-the-leader going on無意識的跟隨領袖模仿遊戲(聽者去模仿說話者的肢體語言以及語調)? This is a sign the other person feels emotionally in sync
情緒上與…一致with you. It can be faked可以造假
but that’s rare and difficult to pull off 騙過人consistently across a
conversation. (可以造假,但是很難持續一直演下去,因為會有破綻)
·
Activity level: As a general rule通則, activity levels indicate interest and excitement. (Often when
a woman is
bouncing her foot during一隻腳在一邊彈跳 a date it means she’s interested in the man
she’s with.)
·
Consistency of
emphasis and timing(肢體動作的)強調方式與時間點都一致: This is a sign of
focus and control. Someone who is less consistent is less sure of themselves
and more open to influence.強調訊息時肢體動作不一致,肢體動作出現的時間點也凌亂不一,顯示出這個人較無自信。
留言
張貼留言