英文的贅字陷阱何其多,就連米國人也經常犯錯。避免講英文時的尷尬語病,讓教練來幫你。Avoid redundancy in English.

gif - Pinterest


上圖是必勝客的招牌,這招牌有什麼不對勁嗎?
                       這年頭大概沒有人不曉得Pizza Hut是賣Pizza的。
                    所以Pizza Hut 說We have pizza ,後面那句話就是多餘的。
常聽見身邊的人說:「喔,這真是太Over了
其實這是一個蠻常見的語病,因為英文Over這個字本身就有「太」的意思,所以over的前面根本不需要再說「太」


請看下面這張圖片




下面五個是非題,你的答案會是...

1. 提款機的英文你會說ATM machine嗎?

2. 提前計畫事情是很重要的 We need to plan everything in advance. 這句英文很OK啊。

3. 絕對必要的這句話的英文是It's absolutely necessary.

4.周年慶特賣的英文是Annual anniversary sale.

5. 老王是個禿頭 Mr. Wang is bald-headed. 

如果上面五題你都回答YES,小心你已經得了贅字捱囉。但大家別沮喪,因為很多老外
也有這個毛病,而且頻率之高令人難以想像,這跟台灣很多人掛在嘴上的太Over是一樣的。

教練這幾年教英文贅字蟲抓了不少,今天先分享最可怕的贅字陷阱,


最後,上面那五題的贅字在哪裡?我們來很快地看一下

1. ATM Automatic Teller Machine的縮寫,看見了沒?M這個字母就已經有machine的意思了

2. To plan something就已經有提前計畫的意思了,所以不用再說in advance. 其實即便中文的「計畫」,本身也有事前的意思,所以根本不用講「事前計畫」。

3. It's absolutely necessary. 一樣的道理,只要說It's necessary就好了。

4. Annual Anniversary這句說法的Annual 根本不需要,因為anniversary 就有周年的意思啦

5. Bald-headed不需要再加這個字了,難道無毛的問題會出現在膝蓋上嗎?
加上headed其實是多此一舉啊!





贅字語病陷阱
(紫色字為贅字)
這樣說就夠了
精簡為成功之本
(absolutely) essential/ absolutely necessary
Essential/necessary.
例句: He reminded me that it’s necessary to read through the book before jumping to a conclusion.
(actual) facts
Fact
例句: We want our research team to provide us with facts, not hypotheses.
(advance) planning/preview/warning/reservations
planning/preview/warning/reservations
例句:
1. Thorough planning/warning is needed before we announce our plans to the public.
2. These teenagers died because they didn’t listen to the old man’s warning.
3. I need to preview this chapter before class starts tomorrow.
4. You can just stop by anytime you want. No reservations needed.
add (an additional)/add (up)/(added) bonus
To add/ Add/Bonus.
例句:
1.     I need to add another cup of water to the cake batter.
2.     I was being told that every employee would get a bonus at the end of the year.
(all-time) record
Record
例句: The athlete cut a dash by setting another record yesterday. (cut a dash是出鋒頭的意思)
(Alternative) choice
Choice
例句: After I got laid off I had no choice but to move back home.
(anonymous) stranger
Stranger
例句: On my way to work I had encountered a stranger.
(annual) anniversary
Anniversary
例句: We celebrated our wedding anniversary by going bungee jumping.
attach (together)
Attach
例句: You need to attach these forms and place them in the big envelope.
ATM (machine)
ATM
例句: Can you stop by the ATM after work and withdraw some money?
autobiography (of his or her own life)
Autobiography (自傳,由自己撰寫)
例句: He was best-known for his controversial autobiography.
bald(-headed)
Bald
例句: She rejected him simply because he was bald.
(basic) fundamentals/necessities
Fundamentals/necessities
例句:
1.     You need to get yourself familiarize with all the fundamentals before attending that workshop.
2.     We packed all the necessities into our bags before taking off.
biography (of his--or her--life)
Biography (自傳,由他人撰寫)
例句: The unauthorized biography was selling like hotcakes. 這本並未被授權的自傳賣得嚇嚇叫
bouquet (of flowers)
Bouquet
例句: I’ll tell you how to keep a rose bouquet fresh and beautiful.
(brief) moment/summary
Moment/summary
例句:
1.     After he hung up the phone, my mind went blank for a moment.
2.     Just type in the title and you’ll find a summary written for each book.  
blend (together)
Blend
例句: Before you bake these cookies, remember to blend all the chocolate chips and nuts and mix them well.








留言

這個網誌中的熱門文章

台灣小吃英文報導,CNN一網打盡,同場加映雞蛋糕與車輪餅英文喔!

Resolve and solve 有什麼不同?該怎麼用?一分鐘搞懂!

你相信亡靈的存在嗎?我曾經與亡者有過交集,還有屬於我自己的地藏經感應篇。

最美麗的英文字 Serendipity ,是翻譯者最不想碰的難題。Looking for one thing: finding another...

一分鐘搞懂英文,different from 跟 different than 哪個對?

一分鐘搞懂英文,Good at, good in, good with差別跟用法絕對不再搞錯!

Vegan 跟 vegetarian 其實不同派。關於各種「飲食派」的英文,這篇全介紹!吃素好處多,吃素可以救地球!

Ditto是個英文單字,但它的中文意思可不是百變怪喔!同一天抓到兩隻Ditto實在是好幸運喔......

全新整理無痛英文文法懶人包上傳,Chapter 1-14一次打包!