「英文幫幫忙 」這個單元很酷,教練這次教你「文青」和「酸民」的英文,還跟你解釋「geek」、「nerd」還有「homebody」哪裡不一樣。



文青」這個字的英文知道是什麼嗎?教練的「英文幫幫忙」單元,敎你爆夯的中英文說法。如果你曉得什麼是alpha geek(這個字近年由黑翻紅,現在能被人稱為是alpha geeks都不簡單)你真的很厲害。

還有geeks, nerds在英文裡面,不一定有中文「宅男」的意思。因為只要是喜歡宅在家裡的男人,英文都可以說是homebody(homebodies)homebody通常指男性,也可以稱這些人為male introverts(內向不喜歡在外面趴趴走的男性),這樣的人雖然宅,但不見得一定戴眼鏡或是沉迷於電腦、甚至很會念書,所以還是有點差異性。另外還有酸民、酸文(網路小白)教練這次也跟大家一併分享英文。學英文也可以很有趣,記得要熟記句子才能活用喔。







留言

  1. hi Chloe,

    我本來從reddit裡面的鄉民的文章 & urban dictionary,對Troll的理解,一直都是反串耶
    不過我覺得翻成酸民也蠻合理的xdd

    回覆刪除
  2. Hi Raaay,

    酸民這個英文,wiki已經認證了哈。請參閱下面的連結
    https://en.wikipedia.org/wiki/Internet_troll

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

Resolve and solve 有什麼不同?該怎麼用?一分鐘搞懂!

最美麗的英文字 Serendipity ,是翻譯者最不想碰的難題。Looking for one thing: finding another...

Vegan 跟 vegetarian 其實不同派。關於各種「飲食派」的英文,這篇全介紹!吃素好處多,吃素可以救地球!

台灣小吃英文報導,CNN一網打盡,同場加映雞蛋糕與車輪餅英文喔!

你相信亡靈的存在嗎?我曾經與亡者有過交集,還有屬於我自己的地藏經感應篇。

英文文法懶人包,一次下載14包,讓你口說寫作不出包!

一分鐘搞懂英文,Good at, good in, good with差別跟用法絕對不再搞錯!