New from Scientific American - The Hedonic Effect 是啥?科學人告訴你






Appetizers Can Psychologically Spoil Your Appetite
Mediocre main dishes口味平庸的主菜 taste even worse when they follow delectable美味的 appetizers—an example of the so-called "hedonic effect."享樂效應
Erika Beras reports
Lots of things influence how your dinner may taste to you: how it’s presented on a plate, how hungry you are and of course, your taste buds味蕾. But researchers wanted to know if early courses—appetizers開胃菜—influence the taste of a meal, and truly do whet your appetite刺激食欲.
Researchers had 64 volunteers eat one of two meals. The meals were the same—bruschetta普切塔(香料烤麵包加番茄香料小點) as an appetizer and an entrée主菜 of pasta with garlic and oil. The pasta that everyone got was prepared to be only so-so. But some of the volunteers first got a bruschetta that was made to be mediocre普通的, while the others got one that was stellar.好吃到爆的(原意是卓越、極佳的) 
Then the volunteers rated the meals. And people who ate the good appetizer thought their entrée was even worse than did people who had the middling中間的(平淡無奇的) appetizer. The study is in the journal Food Quality and Preference. [Jacob Lahne and Debra A. Zellner, The great is the enemy of the good: Hedonic contrast in a coursed meal]
This work builds on previous studies that have focused on the perception of food and drink, and other sensory experience感官體驗. In one investigation for example, researchers found that hearing a loud sound first then makes a soft sound seem to sound even softer. 
Researchers call this effect hedonic contrast享樂差異—the perception or pleasure gained from something is affected by how it compares to other similar stimuli刺激物(單數為stimulus). Maybe keep that fact in mind—or on the tip of your tongue此句是雙關語。On the tip of one’s tongue原意是話到嘴邊一時想不起來。本文因為與味蕾和舌頭有關,所以意思是「舌尖要特別留意—next time you plan your courses. 

留言

  1. 看到教練那麼用心的整理,真的whet my appetite for studying harder!!

    回覆刪除
  2. Hi Isaac,

    感謝你捧場。教練這陣子好忙,批改學生作文佔去我所有醒著的時間了,所以部落格除了偶爾的NPR跟Scientific American之外,都只能拿舊的出來讓大家複習,感謝你不嫌棄。教練會儘量多寫些有趣的東西跟大家分享的。

    回覆刪除
  3. 希望下次教練可以分享如何增進口說的文章,除了上次的shadowing之外,也想知道如何突破"字字是英文,句句卻不是"的窘境!!

    回覆刪除
  4. Hi Isaac,

    未來一定會增加這些單元的,等我忙完這一輪(可怕的走馬燈人生)。
    另外「字字是英文、句句卻不是」真是說得好傳神啊。如何真的突破閱讀跟聽力瓶頸,教練來好好想想該怎麼分享最好。當然最基本的做法,就是別再花很多時間背單字了。聽力要以句子為單位理解(而非單字),很多片語啦或是特定的英語用法也要熟悉,才不會一直停留在「英文單字入腦後,翻譯成中文單字」這種聽力或是閱讀窘境。

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

Resolve and solve 有什麼不同?該怎麼用?一分鐘搞懂!

最美麗的英文字 Serendipity ,是翻譯者最不想碰的難題。Looking for one thing: finding another...

Vegan 跟 vegetarian 其實不同派。關於各種「飲食派」的英文,這篇全介紹!吃素好處多,吃素可以救地球!

台灣小吃英文報導,CNN一網打盡,同場加映雞蛋糕與車輪餅英文喔!

你相信亡靈的存在嗎?我曾經與亡者有過交集,還有屬於我自己的地藏經感應篇。

英文文法懶人包,一次下載14包,讓你口說寫作不出包!

一分鐘搞懂英文,Good at, good in, good with差別跟用法絕對不再搞錯!