白吐司有白吐司的好,科學人說了算啦!



下載聲音檔請點我

下載填空卷請點我

下載解析版請點我

White Bread May Actually Build Strong Bodies One Way

The guts of white bread eaters appear to contain more Lactobacillus, a type of bacteria that wards off digestive disorders. Karen Hopkin reports 


You can
beat on用力打或捏擠 Wonder Bread all you want. “You can make a completely credible pillow out of this stuff.”

But it just keeps bouncing back—because despite its nutritional bad reputation, white bread appears to
boost the growth刺激生長 of good gut bacteria好的腸道菌. That’s according to a paper in the Journal of Agricultural and Food Chemistry.

In recent years, white bread has been
shunned迴避 as a glutinous slab 黏性的厚片that lacks the health benefits of whole wheat. But this new study suggests there’s more to the story.

The researchers were looking at the effects of foods on the types of
microbes微生物 that live in our intestines腸道. They gathered data on the diets of 38 healthy adults and then analyzed the bacteria present in the subjects’ stool samples糞便採樣. Hey, it’s for science.

Turns out that volunteers who ate white bread had more 
Lactobacillus乳酸菌, a type of bacteria that wards off 趕走/去除digestive disorders消化性的問題. Seems the starch澱粉 and fibers纖維 in this sandwich staple來源 are good for these germs.

But before you make your lunch, another recent study showed that 
eating white bread is associated with obesity肥胖. So you should take all these findings with a pinch of salt持保留態度。這個說法是with a grain of salt的變種,a grain是一顆鹽巴,a pinch是一小撮鹽巴,也就是比一顆鹽巴還要多一點,言下之意是,多少可以採信,所以白麵包可以吃,但是不要吃太多的意思。. But not too much salt—especially if you have high blood pressure高血壓.

留言

  1. 老師您好,
    第三段In recent years...,最後一句應該是there's more “than” the story

    回覆刪除
  2. Hi TT,

    感謝你留言給我
    我看了你的留言之後
    再度聽了這段錄音檔案三次
    確定真的是there's more "to" the story喔
    因為美國的科學人雜誌網路版
    他們的過音員沒有受過正規的過音訓練
    又要在一分鐘之內念完所有內容
    所以他們的口齒比較......不清楚啦
    這個女生尤其比較嚴重
    造成你的誤會真是抱歉
    不過正因為如此
    我才強迫大家都要聽NPR跟Scientific American
    因為在真實的世界裡
    大多數的「老外」講話,口齒都不太清楚
    有的很含糊
    有的太快(連音很多)
    口音也是南腔北調的
    所以早點訓練我們的耳朵也是對的啦
    最後,如果真的是there's more "than" the story
    英文也說不通。因為more to the story的意思是,「還有更多你不曉得的訊息」
    more than the story英文則沒人這麼說呢!because it doesn't make any sense at all.
    若有問題請再留言給我

    回覆刪除
  3. 謝謝老師, 我了解了, 我會再多練習的 : )

    回覆刪除
  4. Hi TT,

    也歡迎你再留言。有時候我真的會犯錯的,都是好心同學或是讀者留言給我。感謝你喔。

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

Resolve and solve 有什麼不同?該怎麼用?一分鐘搞懂!

台灣小吃英文報導,CNN一網打盡,同場加映雞蛋糕與車輪餅英文喔!

最美麗的英文字 Serendipity ,是翻譯者最不想碰的難題。Looking for one thing: finding another...

你相信亡靈的存在嗎?我曾經與亡者有過交集,還有屬於我自己的地藏經感應篇。

Vegan 跟 vegetarian 其實不同派。關於各種「飲食派」的英文,這篇全介紹!吃素好處多,吃素可以救地球!

Ditto是個英文單字,但它的中文意思可不是百變怪喔!同一天抓到兩隻Ditto實在是好幸運喔......

一分鐘搞懂英文,Good at, good in, good with差別跟用法絕對不再搞錯!

全新整理無痛英文文法懶人包上傳,Chapter 1-14一次打包!

一分鐘搞懂英文,different from 跟 different than 哪個對?