大亨小傳 The Great Gatsby 喧囂的二零年代 歌舞昇平下奢華的愛情悲劇





大亨小傳

喧囂的二零年代
歌舞昇平下奢華的愛情悲劇

大亨小傳是我最喜歡的小說之一。二十一年前我在考托福之前兩個月,陪著我的是一本托福文法大全、托福單字,然後就是大亨小傳這本小說。因為電影就要上檔,我不想透露影片內容,於是打算用另外一個有趣的角度來分享這部電影。
這本小說非常好讀,因為流暢,劇情扣人心弦,重要的是薄薄一本,不會讓人望之卻步。網路上有人把這本書許多重要的字彙整理出來,進戲院前不妨先瀏覽一下這些字彙,讓眼睛欣賞影片之餘,腦袋也能吸收英文養分。



這應該是第一部3D的文學經典愛情片,銀幕上呈現的是戰後的美國(1920年代)。美不勝收的裝飾藝術(art deco)風格,將透過衣飾與建築一一呈現,讓觀眾應飽覽那個時代,美國上流男女的奢糜生活,與在物質下自我迷失的惆悵。這部片子上映後,全球應該會吹起一股懷舊風格。在此我大力呼籲東方女性不要輕易嘗試煙燻妝The Smokey Eye Look,因為煙燻眼比較適合雙眼深邃的女性,東方女性五官扁平,眼睛塗黑黑,看起來會很像被家暴。


女主角Carey Mulligan形象清新,這兩年才竄出頭,所以大家都還沒看膩。由她來飾演女主角Daisy非常合適。導演與casting agency選角不是普通的厲害。另外,大家知道Daisy除了可以拿來當女生的名字,這個字也是雛菊(雛菊象徵著單純innocent與嬌弱fragile),俚語更有「上等貨」的意思。小說家除了想像力豐富,故事裡的角色也多半有隱喻,這個極品女子看似無辜,但是她的魅力最終讓男人賠上一切。


男主角李奧納多來是演這個有錢闊少可說是再合適不過。大家要相信李奧納多選片的眼光,我的經驗裡,他主演的片子極少爛片。




有錢買到到一切嗎?這部看似浪漫悲劇的美國經典小說,其實內容發人深省。紙醉金迷下的富豪世界,有看不見的黑暗與無奈。


久違了蜘蛛人Tobey Maguire,這次他也在片中飾演要角Nick。扮演著重要的旁觀者。透過Nick的眼睛,觀眾或許可以更客觀的看清楚整個故事。退出蜘蛛人續集電影後,Tobey不愁吃穿(娶了富家女)邁入中年後,詮釋類似角色更具說服力。



劇組對於還原20年代的裝飾藝術非常用心,就連演員的衣著配飾都很講究。看看另一名男主角臉上的墨鏡,與袖扣,這套合身西裝的款式,肯定會讓許多時尚迷驚呼尖叫。這個戴墨鏡的男人是誰?我不要說太多,大家去看電影就曉得啦。精品品牌當然不會放棄這個造勢機會。除了Prada與Tiffany & Co加碼提供服裝與飾品,讓電影更有看頭之外,負責劇中男裝設計的知名美國品牌Brooks Brothers更趁此推出The Great Gatsby限定商品。

Brooks Brothers這次與奧斯卡金獎服裝設計師凱瑟琳馬丁(Catherine Martin)合作,為電影中的男性角色設計了超過500件服裝造型。有趣的是,大亨小傳的原作者費茲羅傑(F. Scott Gitzgerald)在原著中也不只一次的提到Brooks Brothers。所以原著作者本身就是Brooks Brothers最忠實的顧客,這讓凱瑟琳馬丁(Catherine Martin)為劇中男性角色打造的服裝造型更有說服力。



原著簡介 
(部分訊息來自維基百科)


The Great Gatsby is a novel by American author F. Scott Fitzgerald. The story takes place in 1922, during the Roaring Twenties喧囂的二零年代, a time of prosperity in the United States after World War I. The book received critical acclaim極受好評 and is generally considered Fitzgerald's best work. It is also widely regarded as a "Great American Novel" and a literary classic文學經典, capturing the essence of an era捕捉到一個時代的精隨.


Wealth as an Exploration of the Deeper Qualities of Life:

The Great Gatsby

The power of Gatsby as a character is
inextricably逃不掉的,絕對是 linked with his wealth. From the very beginning of The Great Gatsby, Fitzgerald sets up his eponymous使(作者)得名的 hero as an enigma: the playboy millionaire with the shady past不可告人的過去 who can enjoy the frivolity輕佻 and ephemera極為短促的/稍縱即逝的(生命) that he creates around him. However, the reality of the situation is that Gatsby is a man in love. Nothing more. He concentrated all of his life on winning Daisy back.

It is the way that he attempts to do this, however, that is central to Fitzgerald's world-view. Gatsby creates himself--both his mystique神秘 and his personality--around rotten values糜爛的價值觀. They are the values of the American dream--that money, wealth and popularity are all there is to achieve in this world. He gives everything he has--emotionally and physically--to win, and it is this unrestrained desire脫韁了的慾望 that contributes to his eventual downfall最終的沉淪.






上面這四本都是這本小說的封面。不過我覺得都不怎麼樣。下面這一本的設計比較貼近20年代的感覺。買書看封面很正常啊,這年頭很多讀者都這樣!所以英文那句don't judge a book by its cover是不對的




復古當道,東西還是老的好。Yeah! Retro rules!!!還是上面這種封面設計有fu。
下面的這些單字,你認識幾個呢?有興趣K字再進戲院的你,別忘了下載pdf版本喔。



The Great Gatsby

Vocabulary


·        Feign (v)假裝

·        Supercilious (adj.)高傲的/輕蔑的

·        Conscientious (adj.)誠實的

·        Incredulous(adj.)懷疑的/不輕信的

·        Reciprocal(adj.)報答的

·        Wan(adj.)蒼白的

·        Complacent (adj.)高傲自滿的

·        Intimation(n)暗示

·        Infinite(adj.)無邊無窮的

·        Anon(adv.)不久()

·        Contiguous(adj.)接觸/鄰近的

·        Facet(n)

·        Cower(v)畏縮

·        Interpose (v)使介入

·        Apathetic(adj.)冷淡的

·        Languid(adj.)軟弱/倦怠的

·        Strident(adj.)刺耳的

·        Deft(adj.)靈巧敏捷的

·        Clad(v)穿衣服/覆蓋

·        Permeate(v)滲透/瀰漫

·        Innuendo(n)(v)諷刺/說諷刺話

·        Erroneous(adj.)錯誤的

·        Vehement(adj.)激烈的

·        Impetuous(adj.)莽撞的

·        Vacuous(adj.)空的

·        Corpulent(adj.)肥胖的

·        Din(n)喧囂/吵雜

·        Knickerbockers(n)紐約人(最初自荷蘭移民來的)

·        Rajah(n)印度的王公首領

·        Elicit(v)誘出

·        Valour(n)勇氣

·        Denizen(n)居民

·        Jauntily(adv.)輕鬆活潑的

·        Rout(n)潰敗

·        Ecstatic(adj.)狂喜/著迷的

·        Reproach(v)(n)斥責

·        Serf(n)奴役/苦隸

·        Obstinate(adj.)頑固的

·        Exultation(n)得意洋洋的

·        Hulking(adj.)笨重的

·        Nebulous(adj.)含糊的/星雲的

·        Laudable(adj.)值得稱許或是讚賞的

·        Insidious(adj.)陰險/狡詐的

·        Repose(n)休息/睡眠

·        Debauch(n)(v)放蕩/使墮落

·        Antecedent(n)前情/前事

·        Ingratiate(v)迎合

·        Perturb(v)煩擾,使心緒不安

·        Dilatory(adj.)拖延的/慢吞吞的

·        Desolate(adj.)孤寂/荒涼無人煙的

·        Elusive(adj.)逃避的

·        Tumult(n)吵鬧/喧嘩

·        Portentous(adj.)有預兆的/不祥的

·        Irreverent(adj.)不敬的

·        Vicarious(adj.)替代的

·        Rancor(n.)仇恨的

·        Formidable(adj.)可怕的/令人敬畏的

·        Humidor(n)保濕器

·        Indiscernible(adj.)看不見的

·        Settee(n)有靠背的長椅

·        Cahoots(n)同夥

·        Divot(n)草皮

·        Garrulous(adj.)多話的/饒舌的

·        Incoherent(adj.)無條理的

·        Conceivable(adj.)可想像的

·        Forlorn(adj.)被遺棄的

·        Laden (adj.)充滿(痛苦)

·        Pasquinade(n)打油詩(v)以詩文嘲諷

·        Derange(v)使錯亂

·        Surmise(v)(n)猜測/臆測

·        Superfluous(adj.)過多的/不必要的

·        Elocution(n)演說法

·        Unutterable(adj.)非言語所能形容的

·        Subtle(adj.)微妙/難以捉摸的

·        Orgiastic(adj.)縱慾狂歡的

·        Ceaselessly(adv.)不停地









留言

  1. Hi Teacher,

    花了7天的時間終於熟悉了上面76個英文單字,同時看了2000年由
    Mira sorvino 主演的 The Great Gatsby NT$99元的DVD.
    一邊聽看影帶,76個英文單字陸續出現.雖然是一個炎熱的南部午后,收穫卻似滿載而歸的盈實喜悅. 謝謝老師!!

    Tom

    回覆刪除
  2. Hi Tom,

    其實這本小說的單字豈止這些,不過有個開始總是好。(因為時間關係,沒法子全部都整理)
    另外,我好期待李奧納多的3D版電影
    應該會很精彩吧。


    回覆刪除
  3. This is one of my fav books as well, and the movie is filled with gorgeous scenes and music which definitely fits the theme and the background of the story

    回覆刪除
    回覆
    1. glad you like the book. the writer does have that special touch that humanizes his characters.

      刪除
  4. Chloe永遠都覺得你真的好有內涵!!!
    因學期忙碌過了一陣子才回來看你的文章
    你依然是熱心的為大家服務,並提供我們這些上過你課的學生"售後服務XD"
    有機會真想再上你的課!!!

    回覆刪除
  5. Dear Brenda,

    感謝你持續捧場
    我哪有啥內涵
    充實量是體內肥肉多

    有空歡迎你回來
    托福聽說課程的早鳥影片都有更新喔

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

Resolve and solve 有什麼不同?該怎麼用?一分鐘搞懂!

台灣小吃英文報導,CNN一網打盡,同場加映雞蛋糕與車輪餅英文喔!

最美麗的英文字 Serendipity ,是翻譯者最不想碰的難題。Looking for one thing: finding another...

你相信亡靈的存在嗎?我曾經與亡者有過交集,還有屬於我自己的地藏經感應篇。

Ditto是個英文單字,但它的中文意思可不是百變怪喔!同一天抓到兩隻Ditto實在是好幸運喔......

Vegan 跟 vegetarian 其實不同派。關於各種「飲食派」的英文,這篇全介紹!吃素好處多,吃素可以救地球!

一分鐘搞懂英文,Good at, good in, good with差別跟用法絕對不再搞錯!

全新整理無痛英文文法懶人包上傳,Chapter 1-14一次打包!

一分鐘搞懂英文,different from 跟 different than 哪個對?