克蘿依的口譯筆記。2016國際少年運動會授旗儀式

上周二的2016國際少年運動會授旗大典是也。我是白色箭頭下的那個拿著麥克風講話的人,(當時正在臨時用英文翻譯泰雅族原住民小朋友歌舞的英文意涵)。這是今年最後一個口譯場子。

關心部落格的人,有些是我過去口譯班的學生,還有些是外文同好。這幾年我接的英文口譯案子比過去少很多,今年起我離開台北市政府之後,只剩下新北市的工作還有類似的大型活動必須支援。如果你的中英文實力不錯,口條一流又不怯場,且臨場反應好,你可以考慮走口譯這一行(順便磨磨主持功力也不賴)。

很多過去上過我的課的同學都被口譯員的鐘點費打動,不過這年頭,剛出道的新人不可能拿高薪。這個行業競爭激烈所以得各憑本事,而且每一次出任務都是唯一口碑場,不能有閃失。如果做得好,保證就會一直有案子上門(that's how I got started)。我在部落格上一直勉勵大家好好學英文,因為這確實能提升你的競爭力。如果你的本行或是主修非英文,那就更理想了。在這個百業蕭條且大環境不景氣的時代,我身邊有很多好友,其實工作都接到手軟,這只證明了一件事情,那就是一身本事絕對不怕不景氣。教練已經三年都沒有真正休息了,所以大家要加油。語言實力確實是一個marketable skill.(一技之長) 

我並非口譯科班出身。大學念的是藝術,研究所念藝術史,但是對語文的熱愛以及不錯的機運(在電視台受訓加上自己上課自修)讓我有機會進入這行。因為可以中英文雙聲帶同時主持與口譯,所以很多國際性的大活動最後都有機會參與。這幾年教練年紀大了(真的是坐四望五了......),所以體力跟活力都大不如前,熬夜久了還會生病,所以口譯的場子近年一直在減少當中。有些人熱愛這一行,做到了五十歲都還是非常有行情的,所以口譯這行沒有年齡限制,且實力越好越珍貴。教練我只是外務太多,又要教托福,又要當國際拍賣會寫手,還要去新北市政府上班,更別提我寫星座專欄跟兼職當廣告文案的事情...所以口譯場子現在得看體力時間才能決定是否接案。長江後浪推前浪,現在活耀在檯面上的都是小我二十多歲的人,讓年輕人出頭也很好。台灣真的缺實力好的口譯人才,我鼓勵大家朝這個方向邁進,而且經常用雙語的人,腦袋肌肉得以鍛鍊也是一個不錯的收穫。

口譯的事前準備工作繁瑣,若是要當司儀還得會控制場面氣氛(聲音表情與情緒都要到位),臨場的翻譯也是必須的,所以要從事這一行得處變不驚,應變力也要夠好,當然儀表也很重要。對口譯有興趣的同學可以留言發問,其實我一直想再教口譯,只是時間好像不許可。希望還在努力的同學要堅持信念,這一行完全靠實力,學歷背景不管用,上場就見真章了,所以只要努力一定能有回收。

再等三天就上傳2015年星座運勢。還有最夯英文名字又有新的選擇,請大家繼續捧場。


留言

  1. 老師我是Jackson,還記得我嗎?真的很希望老師您可以出來教導口譯的相關知識和技巧給大家,期待明年暑假台北見了。

    回覆刪除
  2. 是的 Jackson期待明年暑假再相會

    回覆刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

Resolve and solve 有什麼不同?該怎麼用?一分鐘搞懂!

台灣小吃英文報導,CNN一網打盡,同場加映雞蛋糕與車輪餅英文喔!

最美麗的英文字 Serendipity ,是翻譯者最不想碰的難題。Looking for one thing: finding another...

你相信亡靈的存在嗎?我曾經與亡者有過交集,還有屬於我自己的地藏經感應篇。

Vegan 跟 vegetarian 其實不同派。關於各種「飲食派」的英文,這篇全介紹!吃素好處多,吃素可以救地球!

Ditto是個英文單字,但它的中文意思可不是百變怪喔!同一天抓到兩隻Ditto實在是好幸運喔......

一分鐘搞懂英文,Good at, good in, good with差別跟用法絕對不再搞錯!

全新整理無痛英文文法懶人包上傳,Chapter 1-14一次打包!

一分鐘搞懂英文,different from 跟 different than 哪個對?