New from NPR! 全新的NPR來了,Covid-19疫苗測試火力全開,美國首位接受人體試驗的大愛媽珍妮花電台受訪,還有疫情相關的時事英文可以學起來!




利用英文廣播如NPR練習聽力的簡單方式說明如下:

1.  耳聽眼到。務必將聲音檔與解析版準備好。邊聽邊看文稿。
2.  聽完一遍之後,可以研讀文章數次,直到充分了解內容為止。
3.  最後可以將文稿收起,直接聽廣播即可。過程中可以多留意連音與變音的部分。也可以特別去注意講者的語調與速度。

如何曉得自己聽懂了?教練給大家一個簡單的方式讓你驗收自己的聽力。記得了:


當腦袋停止翻譯的時候,就表示你聽懂了!


以下為新冠病毒防疫的英文補充資料

居家隔離與檢疫,在英文的解釋有下面各種不同說法。
Quarantine隔離:
l   Voluntary self-quarantine/home isolation 自發性的居家隔離(檢疫)
l   Quarantine ordered by the government強制居家隔離(檢疫)
l   Self- isolation at home 居家隔離檢疫
l   Home quarantine 居家隔離(一般說法)

1.     Stay safe and healthy. Please wear face masks, practice hand-washing, and social distancing. 防疫工作大家一起來:請戴口罩,勤洗手,儘量遠離人群。

2.     Home quarantine 居家隔離 It is extremely important that you follow the rules of home-quarantine. You have a responsibility and duty to protect yourself, your family, your friends, and the community as a​ whole.

3.     People who may have been exposed to the virus are required to be in quarantine for 14 days. After that, people who still don't test positive 無確診for the virus no longer have to be in a contained environment.

4.     Self-quarantine, 自主隔離meaning people do it voluntarily just because they think they may have been exposed or they are being just cautious.

5.     People who have been infected with the virus may be asked to self-isolate at home. 居家檢疫

美國媽媽Jennifer Haller感恩語錄

    "I have so much privilege being healthy...
   I wanted to do something because there are so many people that don't have the same privilege that I've been given. This was just something that I could do and that I wanted to do. "


記得下載解析檔看完整內容










留言