發表文章

天涼泡個湯,英語短篇練習來學學溫泉的英文!Hot Spring Fever

圖片
下載聲音檔請點我 下載文字檔請點我 冬天泡溫泉是個好主意。今天的英文短篇,大家可以來學學跟溫泉相關的字彙,包括了 舒壓、滋潤皮膚、消除痠痛 的英文該怎麼說 ,還有台灣的四大溫泉在哪裡?本文都有介紹。 Hot Spring Fever 天涼好泡湯 Although winter is nearly over, you can still enjoy hot springs. Soaking in a hot spring is just the answer for people who are looking to warm up, relieve tension, or soothe skin. There are more than 100 hot springs across the island for people to experience and enjoy. As a result, hot spring spas have become some of Taiwan's greatest tourist attractions. Beitou, Yangmingshan, Guanziling in Tainan, and Sichongxi in Pingtung County are known as the four main hot spring areas in Taiwan. Taiwan's hot springs offer many health benefits. Soaking in the hot mineral water is believed to increase energy levels as well as help treat exhaustion, skin problems, and sore muscles. It goes without saying that it is the ultimate way to relieve stress. 本篇文章分句練習 Although winter is nearly over, you can still enjoy hot springs.  Soaking i...

所有英文中高階字彙都在這裡。載點更新可以下載了。托福general vocabulary你要背的是這些。歷時四年,完整的1500字單字講義,共計三份檔案(144頁)現在提供下載。

圖片
全新英文高階難字 單元歷時一年,做完了五百個單字,算是功德圓滿。不過單字控不要擔心,將來教練還會開發新的單字單元,讓你持續學習不中斷。 下面的幾個四字箴言,是學習單字的正確態度,大家要牢記 勤加複習 熟讀例句 靈活應用 再接再厲 歡迎大家下載分享檔案。學習不中斷,才能時刻精進。下圖是最後一周的英文單字, 請大家直接往下看,下載完整版就好 。這個單元的檔案一共三份,按照難度分類, 中階與進階單字檔案,屬於托福考試範疇 , 高階難字對於 要考GRE/GMAT或是深度進修英文的同學有幫助,再往下看,還有單字學習的正確方式介紹,給需要的同學參考 。 下載高階英文難字500個完整檔案請點我 下載托福進階英文難字500個完整檔案請點我 下載托福中階英文單字500個完整檔案請點我 如何更有效率的記熟單字? 1. 一定要 會念 這個字。 請大家去網路 英英字典 查詢每個字的正確發音。 會發音能幫你記住這個字 。 點我去Merriam-Webster網路字典聽單字發音 2. 一定要 會造句 。 台灣的學生擅長 考克漏字,但那種考法無助於英文實際面的使用,充其量只是一種填鴨的學習方式 , 除了讓出題者閱卷輕鬆之外,別無好處 。同學背完了單字之後,沒多久就忘記了。 確保牢記單字的方式只有 確定會造句 。腦子裡有很多句子排隊,遇到要使用的時候,就不會腦袋空白或英文卡卡。 教練的單字講義,造句都有意義,句子不但可以使用,內容更實用 。 3. 以「 滾雪球 」方式熟記單字。 教練的講義以 每周為單位 , 每周五十個字上下 。也就是 一周讓你K五十句 。 第一天背十句,第二天背另外十句的時候,記得先複習前一天背過的十句。這樣一直重新複習前一天的句子,一直到第五天的時候,第一天背的句子已經複習過四次 ,將會比其他句子更熟練。周末剩下來兩天給你總複習的機會,記得了, 貪心的複習,是牢記的唯一法門 。 4. 設法使用 學過的句子。 你可以跟三五好友成立一個全英文的LINE群組,裡面只能以英文溝通。或是自己寫小日記keep a journal...

上班上課日不憂鬱,西洋版的死亡筆記本,這個笑話看得懂一天好運啦!Hey, get your daily dose of humor now!

圖片
因為這個笑話的內容太簡單了,教練就不翻譯了,以免侮辱了大家的英文程度。 Enjoy!

冷天怎麼跟人聊天氣?幾句話搞定啦!It's freezing (very cold) out there!

圖片
天氣冷想喝熱湯啊。這是comfort food. 濃郁的好滋味。 gif - Pinterest 啊,油炸的給我來一份。天冷的時候超想吃油膩的甜食。 fried doughnuts , yuuuuummmm! 拉麵的 鈉 sodium 含量爆高,大家要小心,湯不要喝光光。 天氣又變冷,大家曉得 寒流 的英文怎麼說嗎?今天來跟大家分享。 記得學英文時背單字不如背句子 (持續洗腦中),這樣我們才能真的開口說或寫作喔。 1. a cold spell 如果是 持續好幾天的寒流 ,就可以用 spell 這個字。 持 續了很久的 乾旱 則是 dry spell . (但這個字還有別的意思,教練今天先不要教 - 十八禁,嘻) 例句: A cold spell has blanketed Taiwan since last Friday. 上面的 blanket 這個字,可以當 動詞 ,意味著 覆蓋 。當 名詞 的時候是 毯子 。 2. a new wave of   新一波 的意思。寒流來的時候總是一波波,英文可以用 wave 。     stronger cold air 更強的冷空氣     to bring the mercury down 溫度下降。溫度計裡面的水銀也可指溫度計。 例句: A new wave of stronger cold air is expected to bring the mercury down to 8 degrees.  氣溫下降的另一種說法 The mercury fell to 6 degrees this morning. 這邊的fell是fall的過去式。 人們懷念溫暖的溫度(日子) , 英文可以說: People are craving warmer temperatures . 或是 People are longing for the much-missed warmer days.  上面的 much missed 意思就是 好久沒出現(所以超想念) 的意思。 最後再加碼來個miso soup!

全新單元:英文溝通的口說地雷報給你知!Sorry for interrupting 跟 Is that OK? 少用為妙,教練告訴你為什麼。

圖片
下載檔案請點我 英文是個很麻煩的語言,不管學了幾年,在表達上 有時候還是抓不準語意。教練這次舉了 十幾個常用英文溝通句子,教你遠離英文的溝通地雷 。有效避開這些讓人覺得很魯蛇的說法,能營造更多自信的感覺,想當人生勝利組,就要選對話來說! 快下載完整檔案看更多!

From NPR 本周全新英聽廣播又來囉,螞蟻人照過來,阿根廷的冰淇淋享譽全球,連形狀都跟我們平常看到的不太一樣。看完本篇你絕對不會再把一球冰淇淋的英文說成a ball of ice cream了,那樣超尷尬的。

圖片
這些都不是阿根廷的冰淇淋 下載聲音檔請點我 下載填空卷請點我 下載解析版請點我 雖然夏天的腳步已經離我們越來越遠,但偶爾聽點甜滋滋的報導也很不錯。 NPR特派員Bob Mondello前往阿根廷省親,順道介紹當地有名的冰淇淋。這篇文章有許多有趣的英文字詞可以學起來。 教練順便提醒, 一球冰淇淋 , 千萬別說成 a ball of ice cream. 這樣講超尷尬的, 因為ball在英文有「蛋蛋」的意思 ,所以大家不要隨便中翻英亂亂講。 一球冰淇淋,英文請說 a scoop of ice cream 。另外, 霜淇淋不是冰淇淋 , 英文是 soft serve 或 soft ice 。  還有,scoop這個字也有獨家報導的意思,先給他學起來。 阿根廷的冰淇淋都超彭湃的,量多味美且口味非常多樣。 其中最有名的就是形狀了。 阿根廷的冰淇淋不是圓球狀的, 而是跟甜筒一樣呈現三角形模樣,所以看起來像是顛倒的 甜筒。有這樣的了解,聽廣播才能聽得懂啊。 請點上面的連結下載完整檔案

感恩節吃火雞嗎?今年教練給你不一樣的。快來學Turducken這個驚悚的字,順便給自己一個吃素的理由。

圖片
每年11月的第四個星期四, 美國人會慶祝 感恩節 Thanksgiving 。 感恩節吃火雞這個傳統大家都曉得, 美國總統每年也都會在白宮 假惺惺 的特赦一隻火雞, 但同學看過或吃過一種叫作 Turducken 的菜嗎? 今天教練要來跟大家示範, 有些英文透過一些圖片跟一個有記憶點的敘述, 你一輩子都不會忘記 。 今年的感恩節,教練來教大家一個很特別的字,那就是 Turducken 。這是一種菜名,外觀看起來像是烤火雞,但是切開來裡面可大有文章。 教練認為 Turducken是家禽的終極地獄 ,因為這道料理包含了三種我們認識的兩隻腳動物。大家看一下菜名,保證一輩子都不會忘記這個字。首先,Tur/duck/ken這一個字是三種家禽的組合。 Tur - turkey 火雞 duck - duck 鴨   ken - chicken 雞 Turducken 這種烤雞,最外層的肉是火雞,因為火雞體型最大。中間包著鴨肉,鴨肉裡面又包著雞肉,真的是過一個節慶,所有家禽一網打盡。這道菜據說是 早期美國紐奧良一個廚師發明的 ,因為烹煮起來很費工,所以現在要有誠意的餐廳或主婦才會在感恩節做這道菜。下面這張圖很諷刺又貼切的描述了這道菜的製作過程。 上面這張圖真是年度驚悚畫面,但這正是 Tur - duck - en 。 處理這道菜的難度在於 包好肉之後得用棉繩將火雞捆好 , 以免所有的材料都掉出來。 烤雞切開來可以看見不同家禽的肉和填塞在火雞裡面的香料食材。鴨肉通常肉色比較紅,火雞肉則較白。 正統做法切開後的三種肉一目瞭然。   Tur - duck - en 外表看起來就像是一般的烤火雞。這道菜教練以前在美國念書的時候吃過,坦白說切開火雞後只覺得毛骨悚然。 網路上找到的 Tur - duck - en 動畫圖。 看完這張圖,你應該這輩子都不會忘記這個字了。 之前網路上還有人惡搞,說 Turducken 已經過時了,現在流行的是 Cthuken 。有圖有真相,看上去這道菜就是火雞加上蟹腳還有章魚的可怕玩意兒,真像是從異形電影裡面跳出來的外太空怪物。 還好我家的五毛跟黑皮 這...