Go fly a kite不是要你去放風箏,這種英文學起來將來鐵定用得到,一分鐘就有成效。


之前跟同學聊天的時候,有人問我說,Go fly a kite真的是放風箏的意思嗎。我說要看上下文決定。其實字面上雖然真的是放風箏的意思沒錯,但是這句話更常像是中文說的 別鬧了,滾開 !」那種意思。

教練幫大家整理了幾個常用的別鬧了快滾說法,很好記,你的人生中鐵定會用得到啊,快點筆記下來。

情境模擬

Judd: Hey, Chloe, wanna go to the movies with me?

Chloe: Why don't you go fly a kite.

其他類似的說法還有

1. Go away! 走開啦

2. Give me a break! 拜託別鬧了

3. Buzz off! 還不快滾

4. Take a hike. 閃邊涼快

5. Get lost.

6. Get off my back. 少囉嗦/別鬧了


留言

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

Resolve and solve 有什麼不同?該怎麼用?一分鐘搞懂!

台灣小吃英文報導,CNN一網打盡,同場加映雞蛋糕與車輪餅英文喔!

你相信亡靈的存在嗎?我曾經與亡者有過交集,還有屬於我自己的地藏經感應篇。

最美麗的英文字 Serendipity ,是翻譯者最不想碰的難題。Looking for one thing: finding another...

Vegan 跟 vegetarian 其實不同派。關於各種「飲食派」的英文,這篇全介紹!吃素好處多,吃素可以救地球!

一分鐘搞懂英文,different from 跟 different than 哪個對?

一分鐘搞懂英文,Good at, good in, good with差別跟用法絕對不再搞錯!

Ditto是個英文單字,但它的中文意思可不是百變怪喔!同一天抓到兩隻Ditto實在是好幸運喔......

全新整理無痛英文文法懶人包上傳,Chapter 1-14一次打包!