送錯禮物顧人怨The Most Unwanted Christmas Gifts





今年耶誕節,收到大家送的禮物與卡片感到好開心啊!感謝大家。
教師節的時候我收到了燕窩,今年有蜂蜜跟CD還有巧克力,實在太幸福。

不過佳節剛過,就在網路上讀到一篇最不受歡迎的耶誕禮物文章
不曉得大家知不知道,在國外,通常貼心的送禮者,會將
購買禮物時的發票(收據receipt)一併放在禮盒中,目的是收禮者要是不喜歡
還可以拿著收據去店裡換貨(甚至退錢)。

儘管說送禮心意最重要,it's the thought that counts
不過那畢竟是客套話啦,下面的短文列出五種最不受歡迎禮物
按照排名,一一列舉。加減閱讀一下,增加贈禮IQ也不錯。
我的經驗是,女生不見得都喜歡3C商品,男生也不喜歡圍巾。
我有朋友跟我哭訴,結婚紀念日,老公送他電腦防毒軟體三年
還沾沾自喜。唉,這年頭什麼狀況都可能發生。下回送禮前
記得問對方喜歡什麼再掏錢喔!

Most Unwanted Christmas Gifts

It might be the thought that counts心意最重要, but for the thousands of recipients接收者 of this year's most unwanted Christmas gifts, what counts is whether they can be returned.  According to research by online sale site Gumtree, this year's fifth most unwanted gifts were cookware廚具 - including electric can openers電動開罐器 and hot dog makers熱狗麵包機.

The fourth most unwanted gift was toys - including jigsaw puzzles拼圖遊戲 and teddy bears泰迪熊.  At number three were personal hygiene products個人衛生用品, including bath salts浴鹽 and soap. The second most unwanted gift was a garden ornament花園擺飾 - including garden gnomes花園小矮人擺飾.  And finally, many will agree, the most unwanted gifts this holiday season were socks and jocks襪子與內褲.

 

              Most Unwanted Gift No. 5

 

                                                         

 

                                                             
               Most Unwanted Gift No. 4

 

                                      


 

             The Most Unwanted Gift No. 3

 

                     Most Unwanted Gift No. 2

 

 

           The Most Unwanted Gift No. 1

 

留言

這個網誌中的熱門文章

台灣小吃英文報導,CNN一網打盡,同場加映雞蛋糕與車輪餅英文喔!

Resolve and solve 有什麼不同?該怎麼用?一分鐘搞懂!

你相信亡靈的存在嗎?我曾經與亡者有過交集,還有屬於我自己的地藏經感應篇。

最美麗的英文字 Serendipity ,是翻譯者最不想碰的難題。Looking for one thing: finding another...

一分鐘搞懂英文,different from 跟 different than 哪個對?

一分鐘搞懂英文,Good at, good in, good with差別跟用法絕對不再搞錯!

Vegan 跟 vegetarian 其實不同派。關於各種「飲食派」的英文,這篇全介紹!吃素好處多,吃素可以救地球!

Ditto是個英文單字,但它的中文意思可不是百變怪喔!同一天抓到兩隻Ditto實在是好幸運喔......

全新整理無痛英文文法懶人包上傳,Chapter 1-14一次打包!