網頁

2016年10月30日 星期日

Your Weekly English Digest:台灣傲視全球的十件事情!CNN說的。


     illustrator Jingyao Guo and ODLCO.


經常有同學問我說,開口說英文,但是要說什麼呢?
說什麼還不簡單,先學著談談自己的國家吧

這幾年來大環境持續低迷,薪水凍漲、選舉期間又要看政客矯情的表演,真是讓人感到心灰意冷。我們無法杜絕政治亂象,也拿經濟蕭條、貧富差距還有大自然反撲沒轍,這一切都讓人日子過得悶,不過在苦難蕭條中,大家還是要記得,能好好活著就是一種特權,能學習更是一種福氣,這是千真萬確的。這篇來自CNN的報導,列舉了十個台灣之光,這裡面沒有台灣赴美的職棒選手,也沒有人氣歌手跟帝寶,反而是你我這些市井小民每天都能享受到的「確幸」。這些我們習以為常的好康,外國人看了還真是挺羨慕的呢!

多年前還在台北市府上班的時候,有一回負責接待外賓,過程中有一件事情讓我印象深刻。那年台北市舉行聽障奧運,我負責帶領亞洲各國的市長與代表去參觀台北市的運動中心,(那年去的是內湖的運動中心),外賓們看到台北人有那麼棒的運動設備,價格又那麼便宜時,臉上那種羨慕的表情我永遠忘不了。更甭提健保了!

所以說,其實能投胎活在台灣還是很棒的,要不然幾年前英國的經濟學人雜誌為何罵完馬總統是笨蛋之後,又寫了篇文章,把台灣排在適合投胎國家的前幾名呢?
(有興趣的人可以閱讀這篇熱門文章:



想看更多請下載檔案

13 則留言:

  1. 老師
    您好
    請問文中第四句 “Asian Tigar"指? 謝謝
    Judy

    回覆刪除
  2. Hi Judy,

    英文通常以tiger來指一個自由且經濟強盛的國家。這是一個正面的字。英文的龍與虎the four little dragons或是the Asian tigers意思其實都一樣,這篇文章用的是tiger,這是記者在描述台灣這個欣欣向榮國家的一種正面說法罷了。老虎尤其對中國人而言,是個非常威猛的動物(如:虎虎生風)。

    最後請參考下面維基百科的解釋:
    The Asian Tigers or Asian Dragons is a term used in reference to the highly free and developed economies of Hong Kong, Singapore, South Korea, and Taiwan

    回覆刪除
  3. 老師您好
    謝謝你的回覆!

    回覆刪除
  4. 老師,謝謝分享,但可否給點建議? 就是英文字可否調大一點,我老人了,眼睛不好 HAHA XD

    回覆刪除
  5. Hi Sebastian,

    我先把這篇的字型調大。如果覺得整個頁面其他的字型看起來還是太小,建議也可以按Ctrl鍵
    同時控制滑鼠調整畫面大小喔!

    回覆刪除
  6. Ctrl鍵搭配滑鼠滾輪可以調整頁面大小。

    回覆刪除
  7. 讚讚,這樣好讀多了:)

    回覆刪除
  8. 天啊,看完這篇,我英文好像小學程度= =

    Tina Hsiao 應該是小時候住國外的ABC嗎? 英文很道地耶,好多只能意會的形容詞,如果沒有老師翻譯輔助,我會看不太懂XDD

    ---

    不過老師,您第4點的 museumin ,跟in 連在一起了,要分開一下哦:)

    第5也有!

    4. Chinese artifacts 中國骨董文物

    You might think it'd be in Beijing or Shanghai, but the National Palace Museumin

    5. might have happenedduring






    回覆刪除
  9. Hi Sebastian,

    Tina 的個人資料請看下面連結
    http://travel.cnn.com/author/tina-hsiao
    我已經把文章改好了
    請下載正確版本啊
    感謝你的指正
    也請繼續捧場

    回覆刪除
  10. Chloe老師您好:

    我剛發現您這篇文章前面的中文介紹, 第二段與第四段, 內容重覆了, 是刻意強調, 或是.....

    晚安

    回覆刪除
  11. Hi Tammy,

    是調動段落時忘記刪掉了哈哈,感謝提醒!

    回覆刪除
  12. 請問老師
    如果要學會寫作
    有必要學好教科書上寫的''英文五大句型''嗎?????
    Is it really necessary?

    回覆刪除
  13. Hi E-Learning,

    寫作文的時候,一定會用到這五大句型,就算不全部用到,也會用到部分的句型,所以還是應該學好這五大句型。這應該在我們國中的時候就學了,所以應該複習一下就可以。但更重要的是閱讀,大量的閱讀能培養我們的英文語感,學習英美母語人士的表達能力,這才是需要持續努力的地方喔。

    回覆刪除