全新一分鐘英文。Let's go and Let us go意思完全不同。兩者差異一次搞懂,這一生再也不會弄錯。
在英文中,「Let's」和「Let us」雖然來源相同,但還是存在著顯著的語氣與對象差異,教練幫大家整理出重點,讓你一分鐘搞懂。
1. Let's 最常見的口語縮寫
Let's是「Let us」的縮寫,用法最為普遍,語氣輕鬆、親切且具有包容性。
- 通常是用來 提議「我們(包含說話者與聽話者)一起做某事」。
- 例句:
- "Let's go grab some coffee."
- "Let's start the meeting."
2. Let us 用於正式或請求許可
當不縮寫而完整寫出「Let us」時,通常有兩種完全不同的語境:
A. 極正式的呼籲
通常用於演講、宗教儀式或極其正式的場合,語氣莊重、嚴肅。
- 例句:
- "Let us remember those who fought for freedom."
B. 請求許可
這是兩者最大的差別。當「Us」不包含聽話者時,只能用「Let us」。這時意思是「請准許我們...」。
- 例句:
- "Let
us go, please!"(請放我們走!)記得了,這時絕對不能說 "Let's go",因為後者是提議「我們一起走」。
- "Let us know your decision."(請讓我們知道您的決定。)——這裡的 Us 指的是「我方人員」,不包含對方。
最後提點
如果只是想邀請對方「一起做某事」,請用 Let's;如果你是想表達「請讓我們(不含你)做某事」,則必須使用 Let us。

留言
張貼留言