New from NPR! 美國氯洗雞爭議不斷,喜歡吃雞肉的你,想了解進口的美國雞是否泡過漂白水,快聽這篇報導。


下載填空卷請點我

下載解析版請點我

美國的雞肉大舉傾銷全球,這些使用消毒劑清洗過的雞肉最近登上了新聞版面。前陣子英國針對美國的氯洗雞表達不滿,這篇NPR報導對於美國雞電宰後的消毒方式有詳細說明。

聽英文廣播除了能鍛鍊英文耳,還能夠更了解時事。想像一下,你買的雞腿便當裡面,每兩個就有一個便當的雞腿來是美國雞。美國長年以來為了延長雞肉的保存期限,並且避免孳生細菌,會使用高濃度的氯水來消毒雞肉。這在過去是習以為常的做法,有關單位也堅稱此舉沒有安全疑慮,但是對於肉品安全有嚴格要求的歐盟甚至脫歐後的英國,卻對此說法不以為然。這也是英國最近抗議美雞的主要原因。台灣自稱對肉品的要求比照歐盟,但我們食用的雞肉中卻有一半以上來自於美國。氯洗雞是否確有其事,用消毒劑泡過的雞肉安不安全?答案就在報導裡。

美國當局認為用氯消毒電宰後的雞肉並無問題,且消毒劑可以有效地消除沙門氏菌或曲狀桿菌,認為英國反對只不過是為了保護國內的雞肉產業,對美國雞肉得安全疑慮是抹黑指控。英國則認為美國對氯洗雞的安全研究不夠全面,且氯並無法徹底消除沙門氏菌,真正的問題在於養殖環境是否合乎標準。

雙方的對於雞肉的安全性與處理方式說法不一,本篇報導訪問了許多專家,美方澄清現在早就不再使用氯水清洗雞肉,而是使用有機酸,其他相關的內容,大家可以自己聽聽。

請點上面連結下載完整檔案


 






留言

  1. 還好我吃素!哈! 對了,教練,後來我決定字典先暫時留著好了,因為手機線上查是很方便,而且內容跟紙本幾乎一模一樣(我用collins的)但缺點就是,眼睛容易乾澀。

    回覆刪除
    回覆
    1. 是啊,使用數位產品的缺點就是傷眼,留著紙本字典備用也是好主意。

      刪除

張貼留言

這個網誌中的熱門文章

台灣小吃英文報導,CNN一網打盡,同場加映雞蛋糕與車輪餅英文喔!

Resolve and solve 有什麼不同?該怎麼用?一分鐘搞懂!

最美麗的英文字 Serendipity ,是翻譯者最不想碰的難題。Looking for one thing: finding another...

你相信亡靈的存在嗎?我曾經與亡者有過交集,還有屬於我自己的地藏經感應篇。

一分鐘搞懂英文,Good at, good in, good with差別跟用法絕對不再搞錯!

一分鐘搞懂英文,different from 跟 different than 哪個對?

關於「多人運動」,教練一次解釋清楚,順便教大家十句英文課本永遠不會教的相關英文。(18禁)

In contrast, by contrast 意思一樣嗎? 教練的簡易提點讓你一分鐘搞懂!

Vegan 跟 vegetarian 其實不同派。關於各種「飲食派」的英文,這篇全介紹!吃素好處多,吃素可以救地球!