Ubike台北難行,要騎單車得去哥本哈根!請收聽本周英語聽力短篇


Copenhagen is a city of bicyclists: 84% of the population owns bikes and 50% use them daily to get to work or school. And they always obey traffic rules. from the Daily News.



騎單車不但有益健康,也是都市人放鬆舒壓的休閒活動。不過說真的,騎著Ubike想在台北市悠閒穿梭,有一定的難度。每次我騎上馬路,都覺得好恐怖,如果把車子騎到人行道上,又會忐忑不安,老覺得跟行人爭道很低級...所以騎車只好挑清晨跟半夜,絕不在假日或是上下班時間自討沒趣。喜歡騎單身的人,看到人家丹麥首都哥本哈根的居民,應該很羨慕。這個城市,鐵馬是常見的交通工具,有八成以上的民眾擁有腳踏車,且一半的居民都騎車上班。最重要的是,大家都非常遵守交通規則。而且哥本哈根的市區裡面,也設有單車專用道(我們的專用道在哪裡?有時候騎到一半,專用道就消失了,難道要我騎車飛起來嗎?)

台北人的國民素質civic mindedness其實已經不錯了,但我們還是可以跟哥本哈根的居民學學(遵守交通規則/社區向心力/對他人的付出與尊重)。最後呼籲,單車還是往河濱單車道騎比較安全。我通常從住家新店的碧潭出發,一路騎到社子島,沿途風光明媚,中途可以停大稻埕,吃點東西。來回差不多三小時(中年人不耍帥不拼速度)。我家附近有家高級單車店,提供出租服務,一台要價三萬多塊錢的Louis Garneau租半天只要150元,實在太划算...喔不好意思我又扯遠了。

請大家收聽今天的英語短篇報導,想知道如何使用這類型的單元,請參考http://chloeyachun.blogspot.tw/2013/07/blog-post_24.html的說明喔!

From 蘋果日報雙語天下長春藤美語

下載聲音檔請點我

下載文字檔請點我


Cycling Superhighway
自行車超級高速公路

Every day, 35 percent of Copenhagen's residents travel to work, school, or shops by bicycle. They cycle a combined distance of over a million kilometers per day, which equals 25 trips around the Earth. Copenhagen expects the volume of cyclists to reach over 50 percent of the population soon. Cycling is a healthy and environmentally friendly type of transportation. Plus, it is cheaper and usually faster than taking public transportation. Wherever you go, more and more people are choosing cycling.
When a large number of people started cycling in Copenhagen, it caused problems at first. They solved it by building a cycling superhighway designed after highways for motor vehicles. This made cycling much easier and safer. Perhaps all large cities will follow Copenhagen's example and build cycling superhighways for their bike-loving citizens one day.

哥本哈根每天有百分之三十五的居民藉由騎自行車去上班、上學或買東西。這些人每天所騎的距離加起來超過一百萬公里,等同環繞地球二十五圈。哥本哈根當局預料,他們單車騎士的數量很快就會超越其人口的百分之五十。騎自行車是一項既健康又環保的交通方式。此外,它也比搭乘大眾運輸工具來得更便宜,而且通常也比較快。無論您到哪裡,都有越來越多人選擇騎單車。
起初,哥本哈根因開始有許多人騎乘自行車而造成了一些問題。他們的解決之道就是以機動車輛行駛的高速公路為設計藍圖,建造了一條單車專用的超級高速公路。這讓騎自行車變得更方便也更安全。或許某天,所有大城市都會跟隨哥本哈根的範例,為喜愛騎車的市民建造一條條的單車超級高速公路。


生活必備字彙


cycle (vi.) 騎自行車
Many people in Taiwan cycle on the weekends to stay fit.
volume (n.)
總量,量
cyclist (n.)
自行車騎士


留言

這個網誌中的熱門文章

Resolve and solve 有什麼不同?該怎麼用?一分鐘搞懂!

台灣小吃英文報導,CNN一網打盡,同場加映雞蛋糕與車輪餅英文喔!

最美麗的英文字 Serendipity ,是翻譯者最不想碰的難題。Looking for one thing: finding another...

你相信亡靈的存在嗎?我曾經與亡者有過交集,還有屬於我自己的地藏經感應篇。

Ditto是個英文單字,但它的中文意思可不是百變怪喔!同一天抓到兩隻Ditto實在是好幸運喔......

Vegan 跟 vegetarian 其實不同派。關於各種「飲食派」的英文,這篇全介紹!吃素好處多,吃素可以救地球!

一分鐘搞懂英文,Good at, good in, good with差別跟用法絕對不再搞錯!

全新整理無痛英文文法懶人包上傳,Chapter 1-14一次打包!

一分鐘搞懂英文,different from 跟 different than 哪個對?